sabato 6 novembre 2010

MANTOVA L'appello da una seconda media di Castiglione

 

«Salviamo il congiuntivo» Un baby-club in guerra contro i barbari della lingua

«Media e politici imparino l'italiano»


CASTIGLIONE DELLE STIVIERE (Mantova)- Salviamo il congiuntivo, il modo della possibilità. Prima che sia troppo tardi e faccia (sottolineo faccia) la fine del panda. Proteggiamolo dallo scempio irrispettoso della lingua nostra di troppi presentatori televisivi, giornalisti, uomini politici e chiacchieroni in libertà. Sottraiamo dall'estinzione questo elegante fiore all'occhiello dell'italiano. Combattiamo, se necessario anche strenuamente, il fantozziano «vadi», l'orrendo «facci», il terrificante «venghi» il disinvolto «meglio che vieni subito» in nome, una volta tanto di Dante, Petrarca e Manzoni. Il grido di dolore parte dal SIC, (acronimo di salviamo il congiuntivo) neonato club, istituito «senza scopo di lucro - come predica lo statuto - allo scopo di difendere e diffondere il modo congiuntivo, con l' unico interesse di salvaguardarlo in quanto lo si ritiene fondamentale per comunicare correttamente in lingua italiana e per valorizzare la stessa anche nell' uso corrente». I soci fondatori dell'associazione, che non ha niente in comune con le bizzarrie di altri club, del tipo «Liberiamo i nani da giardino», sono gli studenti della seconda B della media «Beschi» di Castiglione delle Stiviere, impegnati a cercare proseliti anche fuori della scuola. «Si accettano sostenitori di tutte le età e da tutta Italia - spiega Marco Maffeis, biondino di 12 anni, ma già entrato completamente nel ruolo autorevole di vicepresidente del Club - purché condividano (sottolineo condividano) l' obbiettivo e si impegnino (sottolineo impegnino) a usare il congiuntivo correttamente». «Perché - sostengono Marco e i suoi compagni di una classe talmente multietnica che sembra uscita dalla pubblicità di Benetton - il congiuntivo, una volta imparato bene, non lo si dimentica più». Gli aderenti al sodalizio non traggono alcun vantaggio se non quello morale di partecipare alla difesa di qualcosa che da tempo «viene vilipeso, ignorato e rischia di essere dimenticato». Iscriversi è facile, ma sono richiesti alcuni requisiti, dice Marco, come «conoscere il modo congiuntivo dei verbi regolari e irregolari, sapere le regole che ne disciplinano l'uso, ascoltare con attenzione, e qui sta il bello, coloro che parlano per individuare gli errori e correggerli, senza riguardi per nessuno, oltre naturalmente a dare il buon esempio». Per i ragazzi che intendono iscriversi, è necessario superare un piccolo test; per gli adulti si va sulla fiducia, anche se una ripassatina di grammatica e sintassi non farebbe poi male. «Capita ogni giorno in tante interviste che giornalisti e politici dimentichino sistematicamente che in Italia si deve parlare italiano, rispettandone le regole, mentre abbondano i regionalismi».


Tratto e adattato da: (7 gennaio 2007) - Corriere della Sera

71 commenti:

  1. Secondo me questi ragazzi hanno avuto una bellissima idea perchè importantissimo sapersi esprimere anche perchè senza pronunciare bene le parole ci si può fraintendere,secondo me gli adulti stanno "dimenticando" i verbi perchè in casa potendo preferiscono parlare il loro dialetto. Anche se mi dispiace moltissimo dirlo non credo che questa idea venga approvata da molte persone perchè purtroppo ai ragazzi di oggi non interessa molto la grammatica che invece è importantissima perchè senza sapersi esprimere non si va molto lontano, soprattutto nella vita.

    RispondiElimina
  2. Questi ragazzi hanno proprio ragione!!!!
    Capita molto spesso che gli adulti sbaglino i tempi verbali, sopratutto le persone famose!
    Comunque questi ragazzi hanno avuto una bella idea!

    RispondiElimina
  3. Questi ragazzi hanno fato una bella iniziativa perchè quest'estate l'ho passata a correggere frasi di familiari e amici (es: spero che tu hai preso la cioccolata, spero che tu vieni presto...) una noia...
    Thomas hai ragione anche se secondo me è giusto che i genitori in casa parlino ANCHE (e non:SOLO) il dialetto così non si perdono le tradizioni!

    RispondiElimina
  4. Per me i ragazzi di Mantova hanno fatto una bella cosa perchè nella vita è importante parlare l'italiano in modo corretto.Non è sempre facile ma con un po' di volontà si può riuscire a migliorare.

    RispondiElimina
  5. l'italiano è molto importante soprattutto i verbi e non solo i ragazzi sbagliono ma anche gli adulti e secondo me hanno fatto strabene i ragazzi di Mantova .... forse mi ricordo che Isabella ne aveva parlato con mia mamma e ci dovevamo andare ma non abbiamo potuto ... correggimi se ho sbagliato , e sono daccordo con Linda che bisogna parlare anche il dialetto per non perdere le tradizioni romaniole e di tutte le regioni

    RispondiElimina
  6. giuro non ci avrei mai pensato è una bellissima idea. secondo me è una cosa importante sapere i verbi,ache perchè se lavori a contatto con le persone io se li sbagliassi mi vergognerei,non farei una bella figura!!!!!!!!!!!!!

    RispondiElimina
  7. linda non intendevo dire che non potevano parlarlo ho solo detto che lo preferivano

    RispondiElimina
  8. c'è chi vuole proteggere la natura,gli animali,le persone...,ma non aveao mai sentito nominare i protettori del congiuntivo!è una cosa positiva che ci sia qualcuno che si prende a cuore un problema che hanno in tanti,anche le persone più note.

    RispondiElimina
  9. mi sono sbagliato volevo scrivere "ROMAGNOLE"

    RispondiElimina
  10. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  11. Gli adulti, anche i vip, spesso sbagliano a pronunciare il modo congiuntivo.
    Questo fenomeno si presenta tutti i giorni in tv.
    Seguiamo l'esempio di questi ragazzi che hanno avuto una grande idea.

    RispondiElimina
  12. per me il congiuntivo come tutti gli altri tempi di un verbo è molto importante così impari ad esprimersi in modo corretto ed a non rimanere ignorante. sono molto daccordo con linda michael... che comunque non bisogna lasciare andare/dimentecare il nostro dialetto (adessoparlo di quello romagnolo ma può essere quello veneto/pugliese/romano/toscano/umbrio...
    BUONA NOTTE A TUTTI!!!!!!!!! SOFIA

    RispondiElimina
  13. grande idea!!!!!
    confesso che anchio a volte mi confondo dopo averlo sentito e dovrebbe essere un errore da eliminare sbagliare il congiuntivo

    RispondiElimina
  14. Rimango colpita dai vostri commenti, tutti veramente interessanti. Sono d'accordo con chi ha detto che il dialetto non va perso, è importante conservare le tradizioni. Se serve, però, bisognerebbe saper parlare anche l'italiano corretto, non trovate?
    Chi ha visto i video di Ficarra e Picone? Consiglio il secondo a partire da sinistra (dal titolo "I congiuntivi di Cassano")

    RispondiElimina
  15. Siccome siete ragazzi molto intelligenti, vi lancio due sfide:

    1) mi dovete scrivere una frase scorretta (dal punto di vista dell'uso del congiuntivo) che avete letto da qualche parte, sentito dagli amici o in Tv e sotto scrivere la frase corretta da voi(dovete anche specificare dove l'avete sentita, esempio: una trasmissione, tra amici, ecc.)

    2) mi dovete scrivere una frase in dialetto romagnolo e sotto la "traduzione" in italiano (si accettano anche altri dialetti, per chi ha altre origini)

    RispondiElimina
  16. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  17. Terza sfida:

    3) si accettano proposte per un'associazione del tipo "salviamo..." (qualcosa che abbia a che fare con la lingua italiana).

    Io faccio la mia proposta:

    SALVIAMO qual è DALL'APOSTROFO!!!

    RispondiElimina
  18. Bella iniziativa che hanno proposto
    1) ... abbi fatto tante cose = ... abbia fatto...

    2) as avdem d'matena a scuola
    ci vediamo domattina a scuola

    3) SALVIAMO I VERBI IRREGOLARI

    RispondiElimina
  19. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  20. 1)...comunque se avemmo fatto una bella esposizione saremmo andati meglio= avesssimo fatto

    2)Vat ta let!
    vatti a letto

    3)SALVIAMO L'ACCENTO

    RispondiElimina
  21. Messaggio per Nicolò:

    sul tuo punto 2) devo dire che sì, la traduzione letterale di "vat a let" è "vatti a letto", in italiano però (come abbiamo molto spesso evidenziato) è un errore dire "vatti a letto, mi vado a letto", ecc., mentre si dice "tu vai a letto, io vado a letto"

    sul tuo punto 3), salviamo l'accento su cosa? Quale parola dovrebbe avere l'accento e invece spesso non ce l'ha (sbagliando quindi), per cui lo dobbiamo "salvare"?

    RispondiElimina
  22. Ciao a tutti..
    Sinceramente mi sembra molto appropriato, siccome due-tre mesi fa ha visto un servizio in tv dove chiedevano a degli studenti delle superiori il cungiuntivo e loro non sapevano rispondere!
    Ma questo succede anche per gli adulti.
    Perciò è meglio studiarlo ORA (anche se lo si dovrebbe aver imparato alle scuole primarie), e chi non lo conosce ancora SENZA FARE NOMI! XD
    LO DOVREBBE STUDIARE SUBITO! =)
    Grazie per aver letto...
    Ciau..^^

    RispondiElimina
  23. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  24. Brava Giulia, ben detto.

    Ripeto le sfide in corso:

    1) mi dovete scrivere una frase scorretta (dal punto di vista dell'uso del congiuntivo) che avete letto da qualche parte, sentito dagli amici o in Tv e sotto scrivere la frase corretta da voi(dovete anche specificare dove l'avete sentita, esempio: una trasmissione, tra amici, ecc.)

    2) mi dovete scrivere una frase in dialetto romagnolo e sotto la "traduzione" in italiano (si accettano anche altri dialetti, per chi ha altre origini)

    3) si accettano proposte per un'associazione del tipo "salviamo..." (qualcosa che abbia a che fare con la lingua italiana).

    Io faccio la mia proposta:

    SALVIAMO qual è DALL'APOSTROFO!!!

    Per la terza sfida dovete essere precisi, fare esempi concreti (vale per Nicolò, ma anche per Marco Mezzoli, salviamo i verbi irregolari...esempio? Quale verbo viene utilizzato in modo inappropriato?)

    RispondiElimina
  25. 1 sfida
    Una frase presa da un intervista ad un ragazzo delle superiori,la giornalista chiede:-Quando lo fai il compito? lui risponde-Beh..ecco lo faccio prima che facci sera-
    Correzione
    Lo faccio prima che FACCIA sera.

    2 sfida
    romagnolo- dmatena a mò da livè al si, prande a lavurè.
    Traduzione:
    domani mattina mi devo svegliare alle sei, per andare a lavorare

    3 sfida
    AIUTIAMO L'h AD ARRIVARE ALLE SUE VOCALI!

    RispondiElimina
  26. Cambio la terza sfida:
    3)Salviamo la lingua italiana dal verbo COSARE

    RispondiElimina
  27. non saprei cosa dire su questo post perchè tutti i miei compagni mi hanno tolto "le dita dalla tastiera" (parole di bocca)!
    comunque vorrei rispondere alla sua sfida prof:
    1) se noi potemmo parlare ne diremmo di tutti i colori =noi potessimo
    2)cusa toia da dì= cosa ti devo dire
    3)salviamo togliere da CAVARE!!!

    RispondiElimina
  28. 1)è meglio che io vadi...= io vada...

    2)met apost tot cla roba.
    metti aposto tutta quella roba.

    3)l'uso corretto del verbo stare.
    esempio:non si dice se io stassi meglio ma se io stessi meglio

    RispondiElimina
  29. 1)che ti venghi un colpo->che ti venga un colpo
    2)Crasi si andara a scola: domani si va a scuola.
    3)salviamo il "mi è rimasto" dal "ho rimasto".

    proff traduca questa:
    crasi ammengianeddu chizzi chizzi.

    RispondiElimina
  30. la frase che sento più comunemente dire da alcuni miei amici è:spero CHE TI PIACE.che in realtà si direbbe: spero CHE TI PIACCIA.
    L'e en pez che no te vedi speri che stas ben.(dialetto trentino della Val di Non)
    trad. "é un pezzo che non ti vedo, spero che tu stia bene".

    se veden pi veci!! ;-)

    RispondiElimina
  31. Siete semplicemente FANTASTICI.
    Mi sono davvero piaciuti questi commenti e vi ringrazio di cuore per la partecipazione che state dimostrando. Il vostro valore è molto alto.
    A sfide finite faremo il punto della sitauzione.

    Risposta a Thomas sulla traduzione dal sardo:
    "ci vediamo domani presto presto?"

    RispondiElimina
  32. Anche io scrivo la mia frase in dialetto romanesco:

    "SI LE COSE NUN LE SAI... SALLE!"
    Traduzione: se non sai questi argomenti...li devi sapere!

    RispondiElimina
  33. prof il film si è scaricato ci sono immagini e voci!!!!

    RispondiElimina
  34. Non ho barato, mi ricordavo il "chizzi" da un precedente viaggio nella stupenda terra di Sardegna (che, fra l'altro, ospita una popolazione generosa e ospitale, i sardi), per il resto....ho tirato a indovinare!

    RispondiElimina
  35. ripeto la mia 3 sfida :
    DISTRUGGIAMO IL MI E ACCOGLIAMO IL ME

    RispondiElimina
  36. E' stata una fantastica idea creare questo club, dove molte persone famose e che vanno in tv, dovrebbero entrare e prendere qualche ripetizione. Modestamente trovo migliori noi che gli adulti sul modo di utilizzare il congiuntivo.

    RispondiElimina
  37. 1)Spero che tu puoi venire = spero che tu POSSA venire e non "puoi".
    2) Cusel tot ste casè? = Cos'è tutto questo casino?
    3)Aiutiamo l'apostrofo ad arrivare sulle parole tronche e l'accento sulle ultime vocali delle parole!!

    RispondiElimina
  38. Sono d'accordo con Giulia: i ragazzi sono migliori di certi adulti, soprattutto certi adulti che vanno in tv!

    messaggio per Marco Mezzoli: scusami Marco, ma continuo a non capire la tua proposta sulla terza sfida. In quale contesto dovremmo accogliere il ME e non il MI? I'm sorry...

    RispondiElimina
  39. Messaggio per Giulia Casamaneti: fai un esempio concreto di ciò che vuoi proporre nella tua terza sfida

    RispondiElimina
  40. I ragazzi hanno fatto veramente un bel lavoro!!!!
    1)jemo a rcoie lu fricu che s'è ciuturatu jo pe lu jemmete( andiamo a raccogliere il bambino che si è buttato giù per la collina)

    2)Se me l'avevi detto ci sarei stata= se me l'avessi detto ci sarei stata

    3)salviamo i verbi servili!!!!!

    RispondiElimina
  41. 1) spero che tu vieni presto= VENGA!!

    2) A no brisa fat i copit= non ho fatto i compiti (non è vero!!!)

    3) SALVIAMO "CH" DALLA "K" E, IN GENERALE L'ITALIANO DAL LINGUAGGIO "MSG"!!!!!!!!!!

    ciao a tutti!

    RispondiElimina
  42. bello il video:"i congiuntivi giusti di cassano!!!"
    1) signora la prego di stare calma!: l'ho sentita in una trasmissione.
    3) SALVIAMO IL TOGLIERE DA QUELLO CAVARE,E IL VERBO ESSERE: MI SONO RIMANSTI 3€ NON HO RIMASTO 3€...
    La seconda sfida ve la dirò perchè mi devo informare da mio babbo come si scrive!!!
    CIAO A TUTTI.....SOFIA.....NAPONIELLO.....

    RispondiElimina
  43. se va bene posso metterlo sia in dialetto romagnolo che quella napoletano visto che mio babbo a quelle origini!!!
    CIAO ANCORA..............................
    COMUNQUE PROF SONO CONTENTA CHE I NOSTRI COMMENTI LE SONO PIACIUTI MOLTO!!!

    RispondiElimina
  44. Mi fa piacere Sofia che tu SIA contenta di ciò, è quello che penso e ve lo esprimo liberamente. Siete molto bravi tutti. Anche tu sei stata molto brava, aspetto il dialetto napoletano allora.
    Sulla frase "signora la prego di stare calma" vuoi per favore indicarmi l'errore che hai visto tu e dirmi l'eventuale correzione?

    RispondiElimina
  45. SOFIA SEI UNA MANDUCCA!!!
    SI DICE CHE LE SIANO PIACIUTI!!!

    RispondiElimina
  46. Questo articolo mi è piaciuto molto.Per me è molto importante sapere i verbi non solo per sapersi esprimere ma anche per non fare brutte figure.Pultroppo al tempo di oggi molte persone preferiscono fare brutte figure e quindi dimenticare la lingua italiana facendo errori gravissimi,tipo sbagliare i verbi.Tutte le volte che si guarda la televisione si vedono persone famose,giornalisti,presentatori, che sbagliano i verbi.Io se fossi al posto loro mi vergognerei tantissimo, perchè al tempo di oggi è FONDAMENTALE SAPERE I VERBI!!!!!!!!!

    RispondiElimina
  47. Per quanto riguarda le tre sfide ecco le mie proposte:

    1)Non ho più bisogno, vadi via = Non ho più bisogno VADA via!!!!
    2)tré cuciare d'zocar = tre cucchiai di zucchero
    3)Salviamo QUI QUO QUA Dall'accento!!!!!!!!

    RispondiElimina
  48. E' vero bisogna conservare le tradizioni come il dialetto, ogni regione o città ha il suo dialetto, è una parte di noi.
    comunque finchè in casa mia ci sarà mia nonna il dialetto non andrà perso dalla mia famiglia.
    E pensare che ci sono persone che conosco che non solo non sanno parlare il dialetto ma se lo ascoltano non lo capiscono! E mi chiedo se siano degni di sìessere chiamati romagnoli (per quanto riguarda la nostra regione).

    RispondiElimina
  49. i video di Ficarra e Picone sono veramente molto divertenti, mi hanno fatto morire dal ridere!!!!!!!!!

    RispondiElimina
  50. sono molto d'accordo con il commento di Giulia, perchè per me è molto importante conservare le tradizioni!!!!!!!

    RispondiElimina
  51. Ciao Joelle, se ti sono piaciuti i video di Ficarra e Picone non immagini quanto ti piacerà la sorpresa che sto preparando nella barra video del prossimo post. Ci sarà molto da ridere!
    Anche io, come tutti voi, credo che le tradizioni SIANO importanti.
    Sono contenta che i video ti ABBIANO fatto morir dal ridere!

    RispondiElimina
  52. RIPETO ANCORA LA MIA 3 SFIDA:
    SALVIAMO "A ME PIACE" DISTRUGGIAMO "A ME MI PIACE"

    RispondiElimina
  53. Fanno troppo ridere i video di Ficarra e Picone, mi è venuto male alle guancie dal ridere!!!

    RispondiElimina
  54. Per me questa è un'ottima iniziativa e sono d'accordo con questi ragazzi.
    Molto spesso i politici o altre persone importantisbagliano il congiuntivo e mi verrebbe voglia di fargli fare una figuraccia correggiendoli.
    Io ogni tanto sento persone che sbagliano a coniugare i verbi e le correggo ma alcune, per quanto tu le corregga non smettono di sbagliare.
    Secondo me un iniziativa così è fantastica e se tutti noi rispettassimo la grammatica il mondo sarebbe un posto migliore.
    Per le sfide:
    1 ////////////
    2 Vat a fea frezar-vai a farti friggere
    3 Cancelliamo dalla faccia della terra "HO RIMASTO".

    RispondiElimina
  55. Thomas il nome manducco lo dice il prof di matematica non la Valenti!!!!!!!!

    RispondiElimina
  56. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  57. nooooooooo!!! ho sbagliato volevo dire:
    1) credo che tu hai ragione = credo che tu ABBIA ragione

    RispondiElimina
  58. Brava Sofia.
    Messaggio per Erik: anche a me molto spesso verrebbe voglia di far fare LORO una figuraccia CORREGGENDOLI. Bravo, ottimo commento.
    Messaggio per Linda: anche a me è venuto male alle GUANCE dal ridere nel vedere i video! Brava Linda.

    RispondiElimina
  59. Scusi prof.. il compito per domani di grammatica, gli esercizi 8 e 14 a che pagina sono?
    Buon pomeriggio a tutti Nicolò

    RispondiElimina
  60. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  61. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  62. ecco la seconda sfida:
    lor sntihn na ntizia a u telegiornale
    =
    loro sentissero una cosa a un telegiornale.
    nel dialetto napoletano ci sono alcune frasi che nel nostro parlare non hanno senso.
    l'esempio che vi ho fatto è una di queste frasi senza senso.

    RispondiElimina
  63. hmmmmm sono d'accordo sul commento....
    nn ho ancora capito cosa centri (sottolineo centri) il povero panda
    "allo' lo vogliamo salvà sto 'scongiuntivo' qua? ..... o no ?"

    RispondiElimina
  64. e poi sono d'accordo con federico:
    SALVIAMO NATALE DAI COMPITI

    RispondiElimina
  65. Ciao Tommaso, ti ringrazio per il commento e per l'uso di C'ENTRI (CI ENTRI = quale relazione abbia il povero panda con questo argomento)
    In quale dialetto hai scritto la seconda frase?

    p.s.: penso che Natale ABBIA già costituito tale associazione per suo conto! Scherzo, penso si STIA impegnando un po' di più.

    RispondiElimina
  66. Questi ragazzi hanno ragione!!!!!!!!

    RispondiElimina